Liberal Democratic Party of Japan violates the Health Promotion Act.
Japan Tobacco, Inc. and the Liberal Democratic Party of Japan is all part
of the same gang.
Absolutely, no smoking ban in all rooms of the Liberal Democratic Party
of Japan
Cigarette-dependent politic is still active and ashtrays are the important
tool
for this major political party, which was confirmed by TV on November 24,
2009.
JTと自民党とは全く同じ体質 自民党本部建物内に灰皿を常備していることは周知の事実だ。
今、先進国で政府機関は勿論、公共的機関の屋内全面禁煙が疑うことのない常識となっている
ことを全く無視しているのが政府自民党幹部の人たちである。JT本社ビル内部での喫煙は
すべてOK,それと呼応するように政府自民党関連施設では自由にタバコを吸える。
去る8月6日に自民党本部で開かれた「タバコと健康を考える議員連盟総会」の会合では禁煙
だったようだが、このケースは全くの例外で、党本部の各部会では机に灰皿がずらりと並ぶ。
特に食事付きの会合ではタバコはどうしても欠かせない小道具だ。会合出席者全員がタバコ
副流煙の有害性を無視している。
自民党には、「チェリー」を手放せない青木幹雄前参院議員会長、ヘビースモーカーで知られる
共同代表の中川秀直元幹事長、麻生太郎幹事長をはじめ、古賀誠選挙対委員長、大島理森
国対委員長、与謝野馨経済財政担当相、石破茂元防衛大臣など政治の中枢がタバコ中毒者で
占められている。2006年に喫煙が原因と思われる多臓器不全で死亡した橋本龍太郎元首相は、
国立国際医療センター医師による強制的な禁煙指導があるまで「チェリー」を好んで吸っていた。
民主党など他の政党では禁煙が定着、各部会での禁煙を申し合わせている。しかし、喫煙所を
設けるなど完全禁煙ではない。共産党、社民党では原則禁煙、国民新党は国会議員8人全員が
タバコを吸わない。連立政権である公明党本部内部は全面禁煙であるという。
*The Liberal Democratic Party of Japan is the first conservative government
with a majority
was formed by 1955. It lost a political power in August 2009.
資料映像
自民党税調審議委員の前にはタバコ灰皿が並ぶ(2008.12.12 テレビ東京放送画面)
An ashtray in front of the Minister of Finance of Japan,Nakagawa: takenfrom
TV Tokyo
broadcasted on Dec.19,2008. It is quite common to see many ashtrays inthe
headquater of
Liberal Democratic Party of Japan(Tokyo).
自民党税制調査会(津島雄二会長)は12月11日、2009年度税制改正の焦点として残っていた、
タバコ税の引き上げを見送る方針を固めた。日本のタバコ価格が国際的に見て3分の1程度と
非常に安いまま据え置かれた。ここで言いたい。タバコ中毒者が多い自民党政治家たちにタバコ
管理能力はない。丁度、麻薬中毒者に麻薬管理をまかせているようなもので、政権の座を
失った2009年11月の時点でも、自民党建物内のテーブルにはいくつもの灰皿が並べられた
ままだ。
道路特定財源問題を審議する自民党幹部(2008年3月29日放映「ウエークアップ・プラス」画面より収録)
In most rooms of the main building of the Liberal Democratic Party of Japan
provided ashtrays on a desk, violating the 2003 Health Promotion Law. This
photo
shows the Budget Committee of Japanese Government, held in March, 2008.
Cigarette dependent politic is still active and ashtrays are the important
tool
in this major political party, which was confirmed by TV in November 2009.
民主党小沢代表の献金問題についての話し合いする自民党幹部の席上には今も灰皿の羅列
(2009年3月6日NHK放映画面より収録)
Many ashtrays in front of former Japanese Government important officers
in the headquarter of
Liberal Democratic Party of Japan(Tokyo).
Source: NHK broadcast scenes on March 6, and on November 24, 2009.
(左) 北朝鮮の弾道ミサイル発射を受け国連安保理での審議要請を話す麻生元首相の
目の前には灰皿が2個
A stern-faced Prime Minister Taro Aso told reporters the launch clearly
violated
the United Nations Security Council resolutions on North Korea's development
of
ballistic missiles. Please note that in front of the former minister, there
are two ashtrays.
(右)2008年12月、財務省で税収が7兆4500億円落ち込むと説明する中川財務金融担当大臣の
目の前にはガラスの灰皿がしっかり置かれていた(中川大臣は2009年10月死亡、死因不明)
* 2009年4月6日NHK放映画面より収録
Source: NHK broadcast on April 6, and on November 24, 2009.
* Japan's conservative-led government ( Prime Minister Aso, Liberal Democratic
Party of Japan )
failed in August 2009, because the people's approval rating down to under
20%.
民主党小沢代表の公設秘書が逮捕された事件に関与して、自民党政府高官は「自民党内までやる
ことはない」と言明した。この発言について、民主党、自民党内部からも批判が続出している。
これは「自民党内ではやるな」という意味に受け取られている。こうした事態に自民党では
「軽々しく言うべきことではない」との発言があった。しかし報道された映像を見ると、今なお、
「健康増進法」違反の象徴であるタバコの灰皿が協議、発言している政府要人の目の前に
並べられていた。こうした政府首脳の会議室に見られる光景が「世界の恥」であるとの認識は全く
ない。「判断能力の低下したモラルの低い政治家の集まり」であると評しても間違いないだろう。
政治家自身が国の定めた法律を無視し続けているからだ
(映像は2009年3月6日のNHK画面より収録)。
(左)普天間基地移問題を審議する自民党国防部会(2009年12月11日NHK放映画面より収録)
(右)「自民離れ、新党結成問題」を話し合う谷垣自民党総裁の目に前には灰皿の羅列(2010年4月12日NHK放映画面より収録)
(Left) The defence section of the Liberal Democratic Party of Japan, the
former
political party in power, criticize the new government's policy toward
the United States
military base in Okinawa. However, many ashtrays are placed on their desk,
which
means they disregard serious adverse effects of tobacco-smoke hazard, and
they do
not protect themselves from second-hand smoke. It is possible that they
might die
from cancer, cerebral hemorrhage or heart disease, before Japan was invading
from
a foreign military power.
The photo shows the TV scene of NHK broadcast, December 11, 2009.
(Right) The president of the Liberal Democratic Party of Japan, S.Tanigaki,
discussing the
political situation about the new party proposed by the former finance
minister, K. Yosano
and other pre-cabinet members. Watch ashtrays in front of them.
The source of photo: NHK broadcast, April 12, 2010.
「役員人事問題」を話し合う谷垣自民党総裁の目に前には灰皿の羅列
2010年9月8日NHK放映画面より収録:
The source of photo: NHK broadcast, September 8, 2010.
The president of the Liberal Democratic Party of Japan, S.Tanigaki and
other key persons were
discussing the next political post in the party. Many ashtrays are placed
in front of the members.
It looks like the management meeting of a tobacco company.
NHK TV 2010年10月27日放送
An ashtray appears to be an important tool for the top politicians.
This photo was taken at the main meting room of Liberal Democratic Party
of Japan.
They never think about a smoking restriction inside.
Broadcast by NHK TV October 27, 2010
補正予算案審議に応じるか小沢証言を含め検討する自民党役員会の机にはタバコの灰皿がずらりと
並べられていた。野党第一党の政治家たちは受動喫煙を全く意識していない。このような実体が
日本以外の国で見られるであろうか。日本の政治はタバコの存在なしに語ることは出来ない、
常識では考えられない世界がある。
末期症状の麻生内閣
新聞 朝日新聞・私の視点「国は受動喫煙防止法を制定せよ」 2008.12.10掲載
新聞 Herald Tribune International (ヘラルドトリビューン紙掲載)
:Japan must move faster on anti-smoking laws 受動喫煙防止法の制定を急げ
論説 室内全面禁煙は世界のルール
The indoor total smoking ban is the rule of the world.
政治 民主党タバコ政策要約 2009年7月公開、しかし、民主党は約束を守らず、国民は裏切られることになる。
自民党政権・政治不毛の時代へ
受動喫煙問題を無視する自民党政権
自民党政権の政治不毛を嘆く
法律を無視する政府自民党政権
議員会館は法律を無視する場所?
政治家にはタバコ排除の見識が必要
道路特定財源審議にタバコは必要か
古き悪しき体質の自民党:建物内での喫煙OK
健康増進法を無視、建物内喫煙OKの自民党
2008年8月執筆 2008年11月加筆 2008年12月加筆 2009年3月加筆 2009年12月英文加筆
2010年4月加筆 2010年9月加筆
禁煙席ネット主宰 医学博士 宮本順伯
★ 「禁煙席ネット」へのリンクは自由
COPYRIGHT(C)2008-2010 JUNHAKU MIYAMOTO,M.D. ALL RIGHTS RESERVED.
|