Beijing public smoking ban begun in 2015.
北京で公共的屋内空間を全面禁煙へ


China capital to roll out tough anti-smoking laws

Beijing will ban smoking in restaurants, offices and on public transport from June 1, 2015, part of
unprecedented new curbs welcomed by anti-tobacco advocates, though how they will be enforced
remains to be seen.Health activists have pushed for years for stronger restrictions on smoking in
China, the world's largest tobacco consumer, which is considering further anti-smoking curbs
nationwide. Under the rules, anyone in China's capital who violates the bans, which include smoking
near schools and hospitals, must pay 200 yuan ($32.25).
The current fine, seldom enforced, is just 10 yuan ($1.60).
Source: Reuter, May 31, 2015



Tiananmen, A national symbol of China

Public smoking in China's capital, Beijing, is now banned after the introduction of a new law.

China has over 300 million smokers and more than a million Chinese dies from smoking-related illnesses
every year.Smoking bans already existed in China, but have largely failed to crack down on the habit.
Tougher regulations wereenforced by thousands of inspectors, ban lighting up in restaurants, offices and
on public transport, in Beijing. On June 1, a hot-pot restaurant in Beijing became the first venue to receive
an official warning. Inspectors found cigarette butts inside the restaurant, which had also failed to promote
a smoking complaint hotline.


BBC news/world-asia June 1, 2015


Beijing rolls out China's toughest smoking ban...but will it work?


Picture source: NHK TV

A tough new ban on smoking indoors rolls out across the Chinese capital Monday, with lighting up now
prohibited in all offices, shopping malls, restaurants, bars、hotels and airports. Many outdoor public places
such as the areas' outside kindergartens and hospitals will also be required to be smoke-free. Businesses
and institutions that flout the law will face fines of up to 10,000 yuan; $1,600 and repeat offenders could
have their licenses revoked. Bernhard Schwartlander, the WHO representative in Beijing, says it's a "major
advance" in tobacco control in China, where more cigarettes are smoked than anywhere else in the world.

Source:
 CNN International Edition, Interesting stories reported by Katie Hunt.CNN, June 1.2015


首都北京市は厳しい喫煙規制法を施行

世界最大のタバコの生産国であり、消費国でもある中国は6月1日、北京での喫煙に今までで最も厳しい規制を
課しはじめた。これは、健康上の問題を減らすためと、2022年冬期五輪招致のため、北京のイメージ改善の
取り組みの一環だ。新しいルールの下では、空港、職場、レストラン、交通機関など、北京市内の公共の場所の
屋内での喫煙をすべて禁止する。北京市はまた、病院の近くなど、特定の場所では屋外でも喫煙を許さず、学校の
100メートル以内でのタバコの販売を禁止する。禁煙に従わなかった場合、個人の違反者には最高200元、企業には
最高3万元の罰金を科す。


@ ホテルは「公共エリア」とみなされ、室内は全面禁煙となる。「ホテル館内に喫煙可能エリアを設けてはいけない」
と規定されている。
A 北京首都国際空港にある喫煙室も閉鎖される。

Source: Japan Times July 6, 2015他

Chinese passengers put a cigarette at the outside of smoking booth in Shanghai International Airport.
上海空港喫煙所の外でタバコを吸う中国人

In 2017, 95 percent of the inspected places were operating in accordance with the smoking regulation, much higher
than the 77 percent in the middle of 2015. Medical institutions, schools and hotels had the best implementation.
Source: China Daily Com. January 14, , 2018


Smoking Ban in China

Difficulty in introducing a carpet smoking ban in China. Smoking declines as tobacco taxes increase
Smoking Ban in a restaurant looks hazy. Smoking Ban in a restaurant appears to fail.

Shanghai in 2013
Shanghai's Smoking Ban Smoking Ban in Restaurant looks hazy Smoking Ban in Restaurant appeared to fail.
Suzhou Shanghai Shanghai Hotels Shanghai Railways Shanghai Life Smoking in Shanghai in 2013

China in 2019
Arrival to Beijing Airport High-grade Hotels in Beijing Great Wall in China Forbidden City in Beijing
Summer Palace in Beijing Beijing Restaurants High-speed train in China Hotels in Nanjing and Shanghai
Metro in Nanjing and Shanghai Cities of Nanjing and Shanghai A fast-growing nation, China
Smoking ban in China in 2019 Departure from Shanghai Airport


北京で公共的屋内空間を全面禁煙へ
2011年1月執筆 2011年12月加筆 2013年1月加筆 2015年7月加筆 2018年1月加筆 2019年6月加筆
執筆 医学博士 宮本順伯
This Web site is link-free.
The article was written in January 2011, and last revised in June 2019.
by Junhaku Miyamoto, M.D., PhD.
Copyright (C) 2011 Junhaku Miyamoto, All rights reserved.



Shanghai public smoking ban begun in 2017

上海で公共的屋内空間を全面禁煙へ



Smoke-free Hotel and Travel

受動喫煙防止条例  屋内全面禁煙  屋内喫煙設備撤去 鉄道車内完全禁煙 レンタカー レストラン バー 飲食店 ホテル 空港 喫煙規制
Restaurant hotel railway rent-a-car travel airport condominium smoking ban
  Twitter@worldviewtokyo Twitter@smokefreejpn Twitter@criticismjpn